體制內(nèi)的稱呼很多,省長、市長、縣長、鄉(xiāng)長,廳長、局長、處長、科長等等,但有一個稱呼最“詭異”。
Qum9A /qx0TDB 你到一個陌生的單位去辦事,進了別人辦公室,但搞不懂里面的人都是啥職務(wù),你喊這個稱呼準沒錯。
GW$.lo1|) xZQg'IT 這個稱呼就是“主任”!
9$Xu,y <%Ostqj 體制內(nèi)沒實職的副科級、正科級,以前叫“副主任科員”、“主任科員”,現(xiàn)在叫一至四級主任科員,都帶“主任”倆字,你叫主任肯定錯不了。
i%g#+Gw L dm?JrU 即便是科長或處長,叫他主任也沒問題。每個單位除了設(shè)置有科或處之外,基本都有辦公室,負責人都叫主任,級別跟科長或者處長一樣,但重要程度還要高一些,提拔次序還要靠前一些,你叫科長或處長為主任,他們不僅說不出啥,說不定還暗自高興呢。
d8m6B6
CW ` bdZ/*E 就算是科員、辦事員,叫他主任也不浮夸,他們也樂意聽。
.hba*dV z
%e8K( “主任”早已成為一種尊稱。這個稱呼可大可小,上至正國級,下至村主任,每個層級每個地方都有“主任”,上能航天開飛船,下能駕駛拖拉機,而且行蹤不定、神出鬼沒,你說“詭異”嗎?
K,w"_T